Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

and he shall crush

  • 1 πολεμέω

    + V 9-114-24-18-60=225 Ex 14,14.25; 17,8.16; Nm 21,1
    A: to fight, to make war [abs.] Ex 14,14; to fight with, to make war upon [τινι] JgsA 11,25; id. [τινα] Ex 14,25; id. [τι] (a city or place) JgsB 1,8; id. [ἐπί τινα] Ex 17,16; id. [ἐπί τι] (a city or place) 1 Kgs 21(20),1; id. [πρός τινα] Nm 21,1; id. [ἔν τινι] JgsA 1,1; id. [μετά τινος] JgsA 5,20; to fight [τι] (cogn. acc.) 2 Chr 32,8; to fight against with sth [ἔν τινι] 1 Mc 3,12
    M:
    to fight, to make war Jos 11,23
    *JgsA 5,14 ἐπολέμει (μοι ἐν δυνατοῖς) he fought (for me among the strong)-no equivalent in MT 5,14 cpr. JgsB 5,13 (τότε) κατέβη (κατάλειμμα τοῖς ἰσχυροῖς λαὸς κυρίου) κατέβη (αὐτῷ ἐν τοῖς κραταιοῖς) (then the survivors) went down (to (fight?) the mighty, the people of the Lord) went down (to (fight?) the
    רדה⋄ שׂ)ריד לאדירים עם יהוה( ירד)־לי בגבורים()אז(ירד MT for ירד⋄ ירד him)- for strong
    then he made (him that remains) rule (over the nobles of the people: the Lord) made (me) rule (over the mighty); *2 Chr 15,6 καὶ πολεμήσει and he shall wage war-וּתתְּ ִכ ְו and he shall crush for MT וּתתְּ ֻכ ְו and they were crushed to pieces
    Cf. HELBING 1928, 233-235; SCHREINER 1957 51(JgsA 5,14)
    (→ἀντιπολεμέω, ἐκπολεμέω, καταπολεμέω, συμπολεμέω, συνεκ-,,)

    Lust (λαγνεία) > πολεμέω

  • 2 συντρίβω

    + V 28-27-76-63-42=236 Gn 19,9; 49,24; Ex 9,25; 12,10.46
    A: to crush, to break (in pieces) [τι] Ex 9,25; to break through (a door) [τι] Gn 19,9; to beat to a pulp, to annihilate (enemies) [τινα] Ex 15,7; to tear (an anim.) [τινα] 1 Kgs 13,28; to shatter, to crush [τι] (metaph.) Lv 26,19
    P: to be broken 1 Sm 4,18; to get wounded Ex 22,9; to be wrecked (of ships) 2 Chr 20,37; to be bruised
    Zech 11,16
    συντετριμμένον with broken members Lv 22,22; κύριος συντρίβων πολέμους the Lord is someone who makes an end to war Ex 15,3
    *Gn 49,24 συνετρίβη which are broken-ברשׁת for MT בשׁת she abides; *2 Kgs 23,15 καὶ συνέτριψεν he broke in pieces-ברשׁוי for MT רףשׂוי and he burned; *Jer 13,17 συνετρίβη it is broken, it is bruised-ברשׁנ for MT בהשׁנ it is taken captive; *Jer 23,9 (ἀνὴρ) συντετριμμένος
    a broken (man)-בורשׁ for MT כורשׁ drunk; *Jb 38,11 ἐν σεαυτῇ συντριβήσεται it shall be destroyed within thee-בגוך תברשׁי for MT בגאון יתשׁי it shall place pride?; *Prv 6,16 συντρίβεται he is broken-ברשׁי for MT בעשׁ seven; *Prv 26,10 συντρίβεται it is brought to nothing-ברשׁ for MT כרשׂ hiring
    Cf. HARL 1986b=1992a 94; LE BOULLUEC 1989, 172; WEVERS 1990, 228; →TWNT

    Lust (λαγνεία) > συντρίβω

  • 3 λεπτύνω

    V 0-5-3-11-0=19 2 Sm 22,43; 2 Kgs 23,6.15; 2 Chr 23,17; 34,4
    to grind to powder, to break to pieces [τι] 2 Chr 23,17; to bite (in pieces), to crush [τι] (of teeth) DnTh 7,7 ἐλέπτυνεν αὐτοὺς εἰς τέλος he reduced them to powder, he pulverized them completely DnTh 2,34; ὡς πηλὸν ἐξόδων ἐλέπτυνα αὐτούς I beat them fine as the mud of the street 2 Sm 22,43
    *Jer 31(48),12 λεπτυνοῦσι they shall break to pieces-ידקו ⋄דקק for MT יריקו ⋄ריק they shall empty;
    *Ps 28(29),6 καὶ λεπτυνεῖ αὐτάς and he will grind them to powder, and he will beat them fine-וידקם
    ⋄דקק for MT וירקידם ⋄רקד he makes them skip about

    Lust (λαγνεία) > λεπτύνω

См. также в других словарях:

  • crush´a|ble — crush «kruhsh», verb, noun. –v.t. 1. to squeeze together violently so as to break or bruise: »The bear s squeeze crushed two of the hunter s ribs. 2. to wrinkle or crease by wear or rough handling: »His hat was crushed when the girl sat on it. My …   Useful english dictionary

  • crush — vb 1 Crush, mash, smash, bruise, squash, macerate are comparable when they mean to reduce or be reduced to a pulpy or broken mass. Crush implies a compressing between two hard or resistant surfaces that succeeds, usually, in destroying the shape… …   New Dictionary of Synonyms

  • Crush — (kr[u^]sh), v. t. [imp. & p. p. {Crushed} (kr[u^]sht); p. pr. & vb. n. {Crushing}.] [OE. cruschen, crousshen, Of. cruisir, croissir, fr. LL. cruscire, prob. of Ger. origin, from a derivative of the word seen in Goth. kruistan to gnash; akin to Sw …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Crush.Fukk.Create: Requiem for Generation Armageddon — is the first DVD by Polish blackened death metal band Behemoth. Contents 1 Track listing 1.1 Live performances 1.2 Video clips …   Wikipedia

  • Jesus and Messianic prophecy — Christians commonly believe that many verses of the Hebrew Bible are prophecies of the Messiah and that these were fulfilled in the life of Jesus, with the rest to be fulfilled by his Second Coming. (A minority, called Full Preterists, believe… …   Wikipedia

  • Abraham Lincoln: The Dred Scott Decision and the Declaration of Independence — ▪ Primary Source              The Dred Scott decision of March 1857 dealt a severe blow to Republican efforts to prevent the expansion of slavery. As the leading Republican in Illinois, Abraham Lincoln felt bound to oppose Democrats who upheld… …   Universalium

  • Japanese declaration of war on the United States and Britain — The declaration of war by the Empire of Japan on the United States and the British Empire document was released on December 8, 1941 (Japan time, December 7th in the United States) after the attack on Pearl Harbor was executed pre emptively. The… …   Wikipedia

  • Crash Bandicoot Purple: Ripto's Rampage and Spyro Orange: The Cortex Conspiracy — Crash Bandicoot Purple: Ripto s Rampage Spyro Orange: The Cortex Conspiracy …   Wikipedia

  • Characters in Romeo and Juliet — Woodcut of fair Verona, where we lay our scene from the 1847 edition of The Illustrated Shakespeare The following is a list of characters in William Shakespeare s Romeo and Juliet sorted by family allegiance …   Wikipedia

  • To crush a cup — Crush Crush (kr[u^]sh), v. t. [imp. & p. p. {Crushed} (kr[u^]sht); p. pr. & vb. n. {Crushing}.] [OE. cruschen, crousshen, Of. cruisir, croissir, fr. LL. cruscire, prob. of Ger. origin, from a derivative of the word seen in Goth. kruistan to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To crush out — Crush Crush (kr[u^]sh), v. t. [imp. & p. p. {Crushed} (kr[u^]sht); p. pr. & vb. n. {Crushing}.] [OE. cruschen, crousshen, Of. cruisir, croissir, fr. LL. cruscire, prob. of Ger. origin, from a derivative of the word seen in Goth. kruistan to… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»